lady_tiana: (Lady Tiana)
Много-много лет назад мы здесь, в ЖЖ, дружили с Павлом Брюном,  и даже активно переписывались с ним, ища общих знакомых в той московской среде, в которой мы оба выросли. И я очень хорошо помню рассказы Павла о Цирке дю Солей, где он много лет работал хореографом-постановщиком, о том, как все начиналось а пустовавшем тогда ангаре Канадиан пасифик неполалеку от нашего нынешнего дома. Как там репетировали "Алегрию" прямо посреди мостовых кранов и страшных железных конструкций, оставшихся от локошопа Ангюс.

И про Вегас Павел тоже много рассказывал, про спеткаль "О" и про шоу Селин Дион, которое ставил тоже он. А потом он из Цирк дю Солей ушел, отказавшись участвовать в новой постановке. И отзывался он об этом спектакле нехорошо... словно цирк полностью отказался от собственных принципов, деградировал и превратился в очень низкопробное зрелище.

Тогда я поверила Павлу на слово... Потом он вернулся в Россию и постепенно свернул все общение и забросил ЖЖ, так что я давно уже о нем ничего не слышала.

А спектакль мы все-таки посмотрели, да. Как раз по случаю серебряной свадьбы. И стало мне очень грустно, что Павел в нем увидел только вульгарность. Потому что Зуманити это совсем не про пошлость. Да, спектакль эпатажный, не спорю. И костюмы у актеров более, чем смелые. Но разве любовь, чувстенность, взаимное притяжение, страсть - неужели все это подлежит презрению? И как жаль, что Павел не участвовал в этой постановке, потому что я уверена, что но сумел бы еще острее и пронзительнее заставить звучать и нежность, и трепет, и бережность, и восхищение... одним словом, все то, что возникает между двумя влюбленными людьми.

А спектакль чудесный. Местами щемяще трогательный, местами уморительно смешной, местами искрометно-зажигающий, местами сниженно-грубоватый. Одним словом, жизнь, как она есть. И, естественно, совершенно потрясающая игра актеров и невероятная физическая форма атлетов. Некоторые номера я вообще не представляю, как можно ТАК исполнять, настолько вируозно владеть собственным телом и иметь настолько стальные мускулы.

И отдельным пунктом огромная благодарность Цирку дю Солей за то, что они в этом спектакле говорят о том, что любви и восхищения достойны все люди вне зависимости от веса и габаритов. Это ОЧЕНЬ важно и ОЧЕНЬ сильно, особенно когда это так наглядно звучит в месте, которое должно по идее быть храмом худобы, подтянутости и отличной физической формы.


А про второй спектакль - The Beatles Love - я просто не могу подобрать слов.  Это настолько гениальное, яркое, полностью захватывающее действо, что становится жалко, что глаз всего два, и невозможно одновременно видеть общий план и каждую деталь по отдельности. И опять, это жизнь как она есть, с радостями, болью, разочарованиями, надеждами, фантазиями, мечтами, любовью и разлуками. И невозможно не согласиться, что All you need is Love, все остальное приложится. А постановшик спектакля Доминик Шампань абсолютно гениален, тут у меня никаких сомнений нет.


lady_tiana: (Summer 2015)
Вчера я совершенно замучила одного временно экспатриировавшегося с берегов Альбиона приятеля. Речь шла о британских легендах, в частности, об Артуриане в том виде, в каком она существует в его родном Уэльсе, о том, насколько совпадают-несовпадают британские и бретонские версии историй. Потом К. решил наконец сменить тему и поинтересовался, что я слышала про Робин оф Шервуд.

На эту тему я, вестимо, тоже могу говорить часами... Ну и к слову пришлось упоминание о давнем московском театральном спектакле, из котрого потом еще радиопостановку сделали. Я-то его видела в глубоком детстве, в театре Станиславского, с легендарным Владимиром Кореневым в главной роли. Ну и рассказываю я, стало быть, про эту постановку, и как в нее вписали баллады на стихи Бернса, и тут у человека на лице простурает выражение просто священного ужаса и непонимания.

- Подожди, - говорит, - Бернс же это Шотландия, а Робин Гуд - Англия.

- Ну да, - соглашаюсь, - но они же все равно все на русский переведены.

- Ну и что.... - трясет головой, словно пытаясь освободиться от наваждения. - Как можно! В одном произведении! Сочетать стихи Бернса и легенды Южной Англии! Это же разный менталитет, разный культурный контекст. Это просто невозможно сводить вместе... Даже в переводе, даже в адаптации. Там же все разное... там бэкграундом совсем различные жизненные условия стоят. Нет, это просто абсурд... невозможно.

Еороче, повергла я ни в чем не повинного дяденьку в глубокий когнитивный диссонанс. Правда. он пообещал утешиться, если баллада Градского ему все-таки понравится.

lady_tiana: (Default)
Снег, зима, огоньки... И меня потянуло на театральные воспоминания.  Я сейчас очень жалею, что с бабушкой Зинаидой Константиновной смогла пообщаться только до моих двенадцати лет. Потому что потом у нее случился инсульт, и последние четыре года расспрашивать е ео чем-то было невозможно. А до двенадцати меня больше интересовало, как научиться у бабушки всяким рукоделиям, чем выяснить подробности ее бурной биографии. А подробности, судя по всему, были весьма примечательными. Хотя совершенно не факт, что она бы стала ими со мной делиться, поскольку была человеком очень закрытым и со времен сталинских репрессий держала все, что знала, в себе. Поэтому до меня дошли только обрывочные факты, которые я пытаюсь собрать воедино, насколько это получается.

Вообще, в нашей семье главным средоточением всей жизни был театр. И хотя прадед прабабушкину карьеру загубил на взлете, не дав ей полноценно войти в когорту будущих великих старух Малого театра, женская часть семейства стала заядлыми театралками на много поколений вперед. Можно было десять раз перелицовывать одно и то же платье, штопать перчатки, экономить на еде... Но нельзя было пропустить ни одной театральной новинки сезона, даже если сидеть приходилось на галерке. Хотя это все-таки была редкость. Дамы бережно хранили и передавали друг другу театральные сумочки, бинокли и туфельки. Сидеть полагалось в строго определенной ложе бенуара, и все в таком духе.

Естественно, меня стали приобщать к искусству при первой же возможности, так что я еще успела застать театр Образцова в его старом помещении на Маякове, и с тех пор окончательно и бесповоротно заболела куклами, тем более, что там работала одна из самых любимых моих "теть", бабушкина гимназическая одноклассница Валентина Казимировна. И занималась она как раз изготовлением кукол. Благодаря ей, я за считанные годы пересмотрела там практически весь репертуар, а музей Игрушки стал для меня фактически родным домом.

Лет в десять настала очередь Большого театра. Точнее, его филиала на сцене КДС, потому что в сам большой попасть было неимоверно трудно. Следуя классическим традициям, мои дамы повели меня впервые на "Лебединое озеро", при этом бабушка Зина специально для театра сшила мне выходной наряд, по нынешним меркам весьма оргигнальный. А тогда это был нормальный способ выхода из затруднительного положения. Наряд состоял из темно-синих юбки и жакетика-болеро. И к нему прилагалась блузка-манишка. То есть, полочки там были вполне себе крепдешиновые с защипами, нежно-лососевого цвета. И воротничок тоже изящный был. Рукавов не полагалось вовсе. А спинка была сшита чуть ли не из старой наволочки, и стягивалась хлястиком. Главное - жакет не снимать, и тогда никому в голову не придет, что блузка неполноценная.

Балет мне очень даже понравился, но мои спутницы по этому поводу придерживались иного мнения. Они на дух не принимали хореографию Григоровича, укороченные пачки, поставленные на пуанты танцы, в частности, лебедей, короче, все было не так. И злого гения совершенно напрасно переименовали, кому мешало, что его изначально звали Фон Ротбар? На волне этих настроений дамы мои категорически проигнорировали "Кармен-сюиту" с Плисецкой, и вообще предпочитали смотреть только те произведения, которые не были отмечены печатью Григоровича. Так что когда меня несколько лет спустя занесло на галерку "Большого", где в новогодние дни давали балет "Ангара", все комментарии я предпочла оставить при себе, чтобы не травмировтаь старушек.

При этом в семье была отдельная большая священная любовь - МХАТ. Все его спектакли мои старушки знали наизусть, так что "Синюю птицу" я в первый раз посмотрела еще в начальной школе, а "Дни Турбиных" в 10 лет. Это был 1975 год, мои ровесники имени Булгакова не слышали вообще, а я уже навечно заболела этим миром. Причем поначалу он для меня существовал сам по себе, только немного удивляло, почему бабушки все время возвращаются к постановке 1926 года. Потом до меня потихоньку стало доходить, что Яншин, Грибов, Хмелев, Прудкин, Массальский для бабушки Зины не просто имена, это люди из ее прошлого. Краем уха я тогда уловила, что она с ними когда-то давно занимались в какой-то студии, но по малолетству не придала этому значения. Но Гугль всемогущий знает все...

В общем, я со своей семейкой ко многим сюрпризам была готова. Но то, что бабуля была во Второй Студии МХТ, меня... кхм... несколько удивило, честно скажу. И уже никто и никогда не объяснит мне, что заставило ее оставить актерскую стезю и переквалифицироваться в бухгалтеры. Подозреваю, что все-таки не дед. Зина замуж вышла поздно, уже в середине тридцатых. И ее благоверный - мой дед - отличался широтой и оригинальностью нравов. Во всяком случае, мне сложно представить, чтобы человек, много лет проработавший тапером в московских синематографах, воспретил жене выступать со сцены.

MHT

Та самая классическая пстановка "Турбиных" 1926 года с Яншиным, Хмелевым и Прудкиным. Их игра для моих бабушек всегда была эталоном совершенства. А ходить на "Турбиных" полагалось каждый год зимой, когда снег, елка, огоньки и кремовые шторы...
lady_tiana: (сего дня)
Это просто мистика какая-то...  Два предыдущих дня читала запоем театральные мемеары Смехова, те самые главы, которые посвящены Золотухину. Вчера допоздна смотрела спектакль памяти Высоцкого на Ютюбе и поражалась тому, как мощно, истово играет Валерий Сергеевич, даже хотела написать по горячим следам свои впечатления... А сегодня новости открыла и ой... Причем у меня такое очень часто случается, главным образом в дни памяти давно ушедших людей, словно они настойчиво пытаются напомнить о себе.

Поэтому я сегодня выложу здесь вот этот ролик, в к отором два прекрасных артиста прощаются со своим другом. Пусть это станет прощанием с самим Валерием Семеновичем.



И еще одна запись. Капустник в честь десятилетия Таганки. Пусть все  они запомнятся такими - молодыми, красивыми, веселыми... И посмотрите, КАКИЕ лица среди слушателей. Боюсь, нынешняя моложежь многих из них уже просто не узнает.

lady_tiana: (Default)
 Дона Хосе-то, оказывается, за убийство Кармен расстреляли испанские повстанцы во время Гражданской войны в 1936 году. А работницы табачной фабрики, судя по их дефиле в нижнем кружевном бельишке и последующим приставаниям к брутальным воякам, были сотрудницами секс-индустрии...

Граждане, это не я с ума сошла, это нам по телевизору показывают "Кармен" в постановке Берлинской оперы. Я даже не берусь предполагать, что там дальше-то будет... (ЗЫ: Хосе расстреляли во время увертюры, если чо.)
lady_tiana: (Default)
Любите ли вы театр как люблю его я? (с)

А если да, то бегите в журнал к Ефиму Залмановичу Шифрину, он дал две потрясающие ссылки на видеоархивы театральных спектаклей и концертов.

И вообще, очень и очень рекомендую этот блог. Ефим Залманович - удивительно бережный, добрый и мудрый собеседник.  В его журнал я хожу даже тогда, когда ни ан что другое сил уже вообще нет. Там по-настоящему тепло, как дома.
lady_tiana: (Default)
Был в моем детстве такой замечательный спектакль театра "Сатиры". Там все эпизоды хороши (впрочем, разве могло оказаться неудачным совместное детище Горина и Арканова?), но самая первая сцена, "Смотровой ордер", еще тогда, 30 лет назад, произвела на меня, пожалуй, самое сильное впечатление.

Давно я эту запись искала и вот наконец наткнулась, совершенно неожиданно. К недавним разговорам о родительско-детских отношениях иллюстрация просто изумительная. Грешным делом, хоть и смеялась сейчас, но и в носу щипало ой-ей-ей как...

В общем, кому интересно - пожалуйте под обрез. Наиболее примечательны, на мой взгляд, вторая и третья части записи. Ну и блистательная Татьяна Ивановна, как водится, выше всяких похвал, ее и видеть, и слышать наслаждение. Пожалуйте в зрительный зал )

Profile

lady_tiana: (Default)
Tatiana Fedorova

January 2017

S M T W T F S
12 34567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 18th, 2017 02:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios